English with the Wings — 2019: различия между версиями

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 19: Строка 19:
{|
{|
|-
|-
| [[Файл:Гарапач.jpg|мини|Матвей Гарапач]] || [[Файл:Ерусланова.jpg|мини|Василиса Ерусланова]]
| [[Файл:Гарапач.jpg|мини|Матвей Гарапач]] || [[Файл:Ерусланова.jpg|мини|Василиса Ерусланова]] || [[Файл:Гарапач2.jpg|мини|Ещё один Матвей Гарапач]]
|}
|}


Сложно представить себе, что в пределах одного семинара поднимаются такие разные вопросы, как «Сленг в рок-музыке» и «Перевод поэзии А.С.Пушкина на английский язык», но именно этим занимались Ваня Погорелов (9 класс) и Аня Фаттахова (9 класс).
Сложно представить себе, что в пределах одного семинара поднимаются такие разные вопросы, как «Сленг в рок-музыке» и «Перевод поэзии А.С.Пушкина на английский язык», но именно этим занимались Ваня Погорелов (9 класс) и Аня Фаттахова (9 класс).
{|
|-
| [[Файл:Ваня Погорелов.jpg|мини|Ваня Погорелов]] || [[Файл:Фаттахова.jpg|мини|Аня Фаттахова]] || [[Файл:Двойники.jpg|мини|Двойники Вани, Матвея и Кати]]
|}


Большое спасибо всем участникам! Поздравляем с отлично выполненной работой!
Большое спасибо всем участникам! Поздравляем с отлично выполненной работой!

Версия 20:03, 3 декабря 2019

20 мая 2019 года в Академических классах гимназии №642 «Земля и Вселенная» на базе спецсеминара «English with the Wings» под руководством Елены Алексеевны Архиповой прошла антиконференция. Первое мероприятие такого рода было организовано в 2018 году; надеемся, что антиконференция станет постоянной и будет привлекать все больше участников, помощников и просто интересующихся!

Visitors.jpg
Сирень.jpg
Слушатели.jpg

Как и в прошлом году, мы не ставили себе жёстких рамок, не ограничивались узким кругом тем и даже не обязательно оформляли исследования в строгом соответствии с правилами оформления научных работ. Хотя некоторые из них вполне могут претендовать на публикацию! Например, работа Кати Козловой (10 класс) о типологии фонестем (звукосочетаний, способных передавать значение). Андрей Пихтин (10 класс) рассказал об аббревиатурах в английском языке (вот вы знаете, что такое ‘go AWOL’? Нет? Приходите послушать Андрея!).

Катя Козлова
Андрей Пихтин
Пихтин2.jpg

Слушатели искренне веселились, слушая рассказ Матвея Гарапача (9 класс) о вариантах перевода песен из фильмов и мультфильмов на русский язык. Все знают, что задача перевести стихотворное произведение всегда сложна, но передать строчку ‘Tales of daring, new, bad and good’ как «Тайны вкладов миллионных» — это действительно очень смешно!

Василиса Ерусланова (9 класс) рассказала, что интересного нашла в английских пословицах, поговорках и летучих выражениях. Well done, Василиса!

Матвей Гарапач
Василиса Ерусланова
Ещё один Матвей Гарапач

Сложно представить себе, что в пределах одного семинара поднимаются такие разные вопросы, как «Сленг в рок-музыке» и «Перевод поэзии А.С.Пушкина на английский язык», но именно этим занимались Ваня Погорелов (9 класс) и Аня Фаттахова (9 класс).

Ваня Погорелов
Аня Фаттахова
Двойники Вани, Матвея и Кати

Большое спасибо всем участникам! Поздравляем с отлично выполненной работой!

Семинар Е. А. Архиповой продолжает работу в 2019–2020 учебном году.

P.S. А ещё у нас появился символ! Он же — логотип. Он же — талисман. Вот он!